Calificación:
  • 8 voto(s) - 3.25 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Mi creación
#1
Atención: POST CHORRA

Pues fui el otro día y cogí una grabación de radio de mi hermano "hablando en "su" radio" y una base de DJ. Ésto fue lo que salió:



Es 100% by Víctor, y de haber salido antes, era la canción del verano sí o sí.

:D:D:D:D
Saludos,

Víctor.
Responder
#2
tio, se te va la olla xD
Responder
#3
¿Como puedes aburrirte tanto? XD
Me mide tres centimetros... desde el suelo. :onion-head11:
Responder
#4
Esque es una hipermegasuperultramierda
En Ceuta no hay cosas que hacer? xD
Responder
#5
lol... jajaja
Responder
#6
Otra de mis creaciones fruto de la demencia y la falta de medicación.

Un poco de autopromoción:



El gran Luis Aragonés y sus pifias mentales, doblado por mí. El sonido del MSN ha sido un pequeño fallo que no se repetirá en futuras entregas. xD
Saludos,

Víctor.
Responder
#7


OTRA IDA DE OLLA FRUTO DEL GRAN VÍCTOR (esta vez con la indispensable colaboración de mi amigo Chechu xD)
Saludos,

Víctor.
Responder
#8
Victor, deja las drogas. Hay poca y somos muchos.

XD
Responder
#9
Hombre en Ceuta ueno ueno..xD menos hacer videos y currame mas en la seccion fm anda :D
[Imagen: b2f7c9b123f9d84f191aa5ae6bc2b4ca_large][Imagen: 5LKfY.gif]
Responder
#10
vaya tela jaajajajajajja
Responder
#11
(24-08-2009, 12:41 PM)Víctor escribió: No puedes ver enlaces como invitado. Regístrate o conectate para verlo.

OTRA IDA DE OLLA FRUTO DEL GRAN VÍCTOR (esta vez con la indispensable colaboración de mi amigo Chechu xD)

De migrante [Imagen: r2klmx.gif]

[Imagen: 1444daf.jpg]
Responder
#12
[Imagen: avatar29898510.gif]
Responder
#13
[Imagen: wtf.gif]
Me mide tres centimetros... desde el suelo. :onion-head11:
Responder
#14
¿Qué significan la mayoría de cosas que ponéis tipo FACEPALM, HAMIJO...?
Responder
#15
hamijo es una palabra del lenguaje de los HOYGAN, es decir los canis o angangos que no saben ni escribir. Suele ir acompañado de palabros como shurmano, hoygan (oigan), grasias de hantebraso (por gracias de antemano), haber (por a ver). Hamijo sería la versión cani de la palabra amigo.

Lo de facepalm es cuestión de traducir. Como verás por la imagen del capitán Piccard es el gesto de llevarse la mano para taparse la cara en gesto de vergüenza ajena: "Because expressing how dumb that was in words just doesn't works" --> Porque no se puede expresar con palabras lo estúpido que fue eso (traducción libre XD)
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)